Tłumaczenie przysięgłe to nie jest usługa, z której korzystamy na co dzień. Jak więc znaleźć tłumacza przysięgłego języka angielskiego, kiedy zajdzie już taka potrzeba?
Najważniejszym źródłem informacji jest oficjalna lista tłumaczy przysięgłych prowadzona przez Ministerstwo Sprawiedliwości (https://tiny.pl/t1r5n). Można tam skorzystać z wyszukiwarki. Każdy, kto wykonuje w Polsce zawód tłumacza przysięgłego, jest wpisany na tę listę.
A kiedy już znajdziemy najbliższego tłumacza przysięgłego języka angielskiego, warto sprawdzić, czy ten specjalista cieszy się dobrą opinią. Jak długo prowadzi działalność (czyli jak bogate ma doświadczenie)? Czy podaje adres biura, w którym można umówić się na spotkanie? Czy na swojej stronie podaje zakres cenowy? Czy można przesłać dokumenty do wyceny? Czy oferuje ekspresowe tłumaczenie przysięgłe, jeżeli akurat nie dysponujemy czasem? Na wszystkie te i inne pytania znajdą Państwo odpowiedź na mojej stronie.